Я принимаю файлы cookie данного сайта.

Мы используем файлы cookie для лучшей работы вебсайта. Для дополнительной информации об использованных нами файлах cookie, пожалуйста, прочитайте наше Положение о файлах cookie. Если вы продолжаете использовать вебсайт без изменения настроек файлов cookie, вы соглашаетесь на их использование, но по вашему желанию, вы также можете найти информацию в нашем Положении о файлах cookie о том, как удалить файлы cookie посредством изменения настроек.

5.1 Продолжительность матча.

Продолжительность матча не должна превышать 80 минут, не включая потерянное время, дополнительное время и любые особые условия. Матч состоит из двух таймов, каждый – не более 40 минут игрового времени.

5.2 Перерыв.

После первого тайма команды меняются половинами поля. Перерыв между таймами не должен превышать 15 минут. Продолжительность перерыва определяется организатором матча, национальным союзом или признанной организацией, под юрисдикцией которой проходят соревнования. Во время перерыва команды, судья и боковые судьи могут покинуть игровое пространство.

Изменения к правилам
5.3 Отсчет времени.

Судья ведет отсчет времени, но может переложить эту функцию на одного или обоих боковых судей и (или) официального хронометриста; в таком случае судья подает им сигнал о любых остановках или потерях времени. Если в матчах без такого официального лица судья сомневается в правильности отсчета времени матча, он может проконсультироваться с одним или обоими боковыми судьями, или с кем-нибудь другим, но только если боковые судьи не могут ему в этом помочь.

5.4 Потерянное время.

Потеря времени может быть вызвана следующим:

(a)
Травма. Судья может остановить матч не более чем на одну минуту для оказания медицинской помощи травмированному игроку или по другой объективной причине.

Судья может дать разрешение на продолжение игры, пока медицинский персонал оказывает помощь травмированному игроку на поле, или игрок может удалиться за боковую линию для получения медицинской помощи.

Если игрок серьезно травмирован и его необходимо удалить с игрового поля, судья, по своему усмотрению, может дать необходимое дополнительное время для удаления игрока с игрового поля.

(b)
Замена экипировки игроков. Когда мяч стал “мертвым”, судья может дать игроку время для замены или приведения в порядок сильно порванной майки, шорт или бутсов. Судья также может выделить время игроку для того, чтобы он завязал шнурки на бутсах.
(c)
Замена (временная замена) игроков. Выделяется время для замены (временной замены) игроков.
(d)
Консультирование судьи с помощником (помощниками) судьи или другими официальными лицами. Выделяется время для того, чтобы судья мог проконсультироваться с помощниками судьи или другими официальными лицами.
5.5 Компенсация потерянного времени.

Потерянное время добавляется к той половине матча, во время которой оно было потеряно.

5.6 Дополнительное время.

Матч может продолжаться более 80 минут, если Организатор матча дает разрешение на дополнительное время при равном счете в соревнованиях на выбывание.

Изменения к правилам
5.7 Прочее

(a)

В международных матчах игра всегда продолжается восемьдесят минут плюс потерянное время.

(b)

В немеждународных матчах продолжительность игры может определяться национальным союзом.

(c)

При отсутствии такого решения союза продолжительность матча определяется по соглашению между командами или, если такое соглашение не достигнуто, по решению судьи.

(d)

Судья может объявить об окончании матча в любое время, если он считает, что продолжение матча может быть опасным.

(e)

Если время тайма истекло, а мяч не является “мертвым” или не была завершена назначенная схватка или коридор, судья позволяет игре продолжиться до того момента, как мяч станет “мертвым”. Мяч становится "мертвым", когда судья назначил бы схватку, коридор, выбор для не виновной в нарушении команды или удар от ворот, а также после успешно выполненного удара реализации или штрафного удара по воротам. Если схватка должна быть повторно сформирована, схватка не была окончена. Если время тайма истекло в момент выполнения чистой ловли или назначения свободного или штрафного удара, судья позволяет игре продолжиться.

ПРОБНОЕ ИЗМЕНЕНИЕ ПРАВИЛ

Если при выполнении штрафного удара мяч выходит в аут после истечения времени, не коснувшись другого игрока, выполняется вбрасывание и игра продолжается, пока мяч не станет "мертвым".

(f)

Если время тайма истекает после совершения попытки, судья дает время на выполнение удара по воротам в целях реализации попытки.

(g)

Команда, занесшая попытку под конец матча, может решить, выполнять ли удар реализации по воротам или нет. При условии, что они решат не выполнять удар реализации или выполнят удар в течение оставшегося времени матча, игра будет возобновлена, и матч завершится при следующей остановке игры в соответствии с Правилами игры. Время отсчитывается с момента удара по мячу.

(h)

Если к концу матча были набраны очки и нет времени для начального удара, но время истекает сразу же после удара ногой и:

  • мяч не проходит расстояние десяти метров,
  • бьющий игрок выбивает мяч напрямую в аут,
  • после удара мяч становится "мертвым", выйдя в аут зачетном поля, на линию "мертвого" мяча или за неё,

судья предложит команде, не нарушившей правила, варианты, доступные по Правилам 13.7, 13.8 и 13.9, и матч будет продолжен до следующего становления мяча "мертвым".

(i)

При исключительно жарких и (или) влажных погодных условиях, судье, по его усмотрению, разрешается назначить один перерыв на воду в каждом тайме. Такой перерыв на воду не должен продолжаться дольше одной минуты. Потерянное время должно быть добавлено в конце каждого тайма. Перерыв на воду обычно дается после начисления очков, или когда мяч выходит из игры вблизи центральной линии.